 |
Kiev: il lapsus freudiano
di
Marinella Mondaini
Questa è bella. Quando ci si mette di mezzo Freud, non c’è scampo:  "I cadaveri della NATO e dell’UE garantiranno la tregua lungo la linea del fronte congelata."
L’interprete di inglese/ucraino al briefing di Zelenskij e Merz, a causa di una assonanza linguistica, ha confuso la parole “truppe" (“troops”) e "cadaveri" (трупы).
Zelensky, rimasto esterrefatto, si è ripreso alla svelta e ha corretto la parola, ma il “gusto amaro” gli è rimasto.
Non a noi però, che abbiamo riso di vero dolce gusto!!
Il lapsus freudiano è stato assai più sincero della formulazione ufficiale. Geniale!
 
Dossier
diritti
|
|